Samos Trial Monitoring 12 March 2026
| March 24, 2026 | Trial Monitoring |
Greek version below
Trial Monitoring Statement – Samos, 12 March 2026
On 12 March 2026, the trial observer from I Have Rights (IHR), a member organisation of the Border Violence Monitoring Network (BVMN), attended one hearing before the Single-Member Court of Appeal for Misdemeanours of the Aegean in Samos.
The hearing concerned the first instance stage of a case that had previously been postponed four times. The defendants were nationals of the Democratic Republic of Congo.
The trial observer was present to assess compliance with Article 6 of the European Convention on Human Rights (ECHR) and relevant provisions of Greek criminal procedure.
The case concerned charges under Article 167 of the Greek Criminal Code (violence against authorities), which provides for penalties of up to three years’ imprisonment or a financial penalty. The case related to alleged violence against police officers at the Samos Closed Controlled Access Centre (CCAC). All three defendants were acquitted in the first instance due to a lack of sufficient evidence, despite the prosecutor proposing the conviction of the second and third defendants.
Legal Representation
The defendants were not present in court and were represented by a lawyer from the Human Rights Legal Project.
The defence lawyer demonstrated a high level of preparation and a thorough knowledge of the case file. During the proceedings, the defence lawyer extensively questioned the prosecution witnesses — police officers — and highlighted contradictions in their testimony.
During the defence submissions, the lawyer raised broader concerns regarding the potential criminalisation of asylum seekers and allegations of police arbitrariness in such cases. Particular emphasis was placed on the inability of the authorities to produce video evidence from cameras located at the Samos CCAC, despite the existence of such surveillance infrastructure.
The defence had previously submitted a request for this material within the prescribed procedural timeframe. However, the request had been rejected at an earlier stage of the criminal proceedings.
During the hearing, the court allowed the defence sufficient time to examine witnesses and develop its arguments. Trial observers also noted active interaction between the defence, prosecution, and the court throughout the proceedings.
Timeliness of Proceedings
The duration of the hearing was considered adequate and allowed for the completion of all procedural stages.
Both the judge and the prosecutor provided sufficient time for the defence to question the prosecution witnesses and to present arguments concerning the charges. Witnesses were also able to elaborate on the facts of the case without apparent interruption.
The prosecutorial proposal was structured and analytical, addressing the individual circumstances of the defendants.
During the proceedings, the judge expressed reservations regarding the recognition of guilt and subsequently interrupted the session for approximately one and a half hours before delivering the verdict.
Claims and Objections
No formal procedural objections were raised during the hearing.
The primary arguments presented by the defence concerned the lack of sufficient evidence to establish the guilt of the defendants and the contradictions present in the prosecution witness statements, which constituted the main evidentiary basis of the case.
Prosecutorial Proposals
The prosecutor presented an elaborate and individualised proposal regarding the defendants’ criminal responsibility. The prosecution recommended the acquittal of one defendant due to insufficient evidence, while proposing the conviction of the remaining two defendants.
Such an approach reflects an individualised evaluation of the evidence presented in the case.
Decisions and Sentences
The hearing lasted more than one and a half hours, suggesting that the court undertook a substantive assessment of the case and carefully evaluated the witness testimony and the elements contained in the case file.
Following the defence submissions and further examination of the evidence, the court ultimately acquitted all three defendants due to insufficient evidence.
Prior to delivering the verdict, the judge expressed reservations regarding the prosecutorial proposal concerning the guilt of two of the defendants and interrupted the session for approximately one and a half hours in order to deliberate before issuing the final decision.
General Observations and Conclusions
The trial observer found that the Samos court appeared to make efforts to adhere to the guarantees of a fair trial.
The proceedings observed were generally aligned with core procedural safeguards, including individualised assessment of the case and the thorough conduct of the hearing.
The observer reiterates that Article 6 ECHR constitutes a fundamental safeguard, requiring courts to ensure fair trial guarantees in accordance with relevant jurisprudence.
While these standards should be consistently applied as a matter of routine judicial practice, the efforts observed in this hearing to ensure a fair and thorough examination of the case constitute a positive step toward safeguarding fair trial rights.
------
Έκθεση παρακολούθησης δίκης 12 Μαρτίου 2026
Κατά τη διάρκεια της παρακολούθησης δίκης στις 12 Μαρτίου 206 στη Σάμο, το I Have Rights (IHR), ως μέλους του Border Violence Monitoring Network (BVMN), παρακολούθησε 1 συνεδρίαση ενώπιον του Μονομελούς Πλημμελειοδικείου Σάμου. Η υπόθεση στις 12.3.2026 αφορούσε την μετ’ αναβολή δίκη σε πρώτο βαθμό, η οποία έχει αναβληθεί τέσσερις φορές. Οι κατηγορούμενοι ήταν πολίτες της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό.
Η παρατηρήτρια της δίκης παρευρέθηκε με σκοπό την αξιολόγηση της συμμόρφωσης με το Άρθρο 6 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης Δικαιωμάτων του Ανθρώπου (ΕΣΔΑ) και τις σχετικές διατάξεις της ελληνικής ποινικής δικονομίας.
Η υπόθεση αφορούσε κατηγορία βάσει του άρθρου 167 του Ποινικού Κώδικα- βία κατά υπαλλήλων, η οποία τιμωρείται με φυλάκιση έως τρία έτη ή χρηματική ποινή. Η συγκεκριμένη πράξη αφορούσε βία κατά αστυνομικών στην Κλειστή Ελεγχόμενη Δομή (ΚΕΔ) Σάμου και οι τρεις κατηγορούμενοι αθωώθηκαν ελλείψει επαρκών αποδεικτικών στοιχείων παρά την αντίθετη πρόταση της Εισαγγελία για ενοχή του δεύτερου και τρίτου κατηγορούμενου και την αθώωση λόγω αμφιβολιών του πρώτου κατηγορούμενου.
Νομική Εκπροσώπηση
Οι κατηγορούμενοι δεν παραστάθηκαν αυτοπροσώπως στο Δικαστήριο και εκπροσωπήθηκαν από τον δικηγόρο της οργάνωσης Human Rights Legal Project. Διαπιστώθηκε επαρκής προετοιμασία και μελέτη της δικογραφίας από τον συνήγορο προς υποστήριξη των κατηγορουμένων, ο οποίος υπέβαλε διεξοδικές ερωτήσεις στους μάρτυρες κατηγορίας – αστυνομικούς και ανέδειξε τις αντιφάσεις των μαρτυρικών καταθέσεων. Κατά την αγόρευση της υπεράσπισης επί της ενοχής, αναδείχθηκε το συστημικό ζήτημα της αστυνομικής αυθαιρεσίας στην ποινικοποίηση αιτούντων άσυλο, καθώς και τα σοβαρά ερωτήματα που προκύπτουν από την αδυναμία των Αρχών να προσκομίσουν βιντεοληπτικό υλικό από τις κάμερες παρακολούθησης της ΚΕΔ Σάμου πέραν των μαρτυρικών καταθέσεων, παρά το σχετικό εμπρόθεσμο αίτημα του συνηγόρου υπεράσπισης, το οποίο είχε απορριφθεί σε προγενέστερο στάδιο της ποινικής διαδικασίας.
Το Δικαστήριο έδωσε επαρκή χρόνο προς το συνήγορο υπεράσπισης να υποβάλει τις ερωτήσεις και να αναπτύξει την υπεράσπισή του. Παράλληλα, παρατηρήθηκε ενεργή αλληλεπίδραση μεταξύ υπεράσπισης, εισαγγελέως και δικαστών.
Διάρκεια Διαδικασίας
Η συνεδρίαση διήρκεσε σημαντικό χρονικό διάστημα, καλύπτοντας όλα τα διαδικαστικά στάδια. Η Δικαστής και η Εισαγγελέας παρείχαν επαρκή χρόνο τόσο στο συνήγορο των κατηγορούμενων για την υποβολή ερωτήσεων προς τους μάρτυρες κατηγορίας και για την ανάπτυξη της αγόρευσης του επί της ενοχής, καθώς και στους μάρτυρες κατηγορίας για να εξηγήσουν τα πραγματικά περιστατικά. Η εισαγγελική πρόταση ήταν δομημένη και αναλυτική, ενώ η δικαστική απόφαση αιτιολογημένη. Η Δικαστής επιφυλάχθηκε ως προς την ενοχή και διέκοψε για μιάμιση ώρα, προκειμένου να εκδώσει απόφαση.
Ισχυρισμοί και Ενστάσεις
Δεν προβλήθηκαν ενστάσεις. Οι κύριοι ισχυρισμοί που προέβαλε ο συνήγορος υπεράσπισης αφορούσαν την έλλειψη επαρκούς αποδεικτικού υλικού σχετικά με την ενοχή των κατηγορουμένων και τις αντιφάσεις στις μαρτυρικές καταθέσεις, οι οποίες συνιστούσαν το μοναδικό αποδεικτικό υλικό της δίκης.
Εισαγγελικές Προτάσεις
Η εισαγγελέας στη Σάμο διατύπωσε αναλυτικές και εξατομικευμένες προτάσεις, προτείνοντας την αθώωση του ενός εκ των κατηγορουμένων, όπου τα αποδεικτικά στοιχεία κρίθηκαν ανεπαρκή. Η προσέγγιση αυτή αντανακλά ολιστική αξιολόγηση των υποθέσεων.
Αποφάσεις και Ποινές
Η συνεδρίαση διήρκησε περισσότερο από μιάμιση ώρα, γεγονός που καταδεικνύει ότι το Δικαστήριο προέβη σε ουσιαστική διερεύνηση της υπόθεσης και σε ενδελεχή αξιολόγηση των μαρτυρικών καταθέσεων και του υλικού της δικογραφίας, καταλήγοντας τελικώς σε αθωωτική κρίση λόγω έλλειψης επαρκών αποδεικτικών στοιχείων.
Η Δικαστής, μετά την πρόταση της Εισαγγελέως επί της ενοχής των δύο εκ των τριών κατηγορουμένων και υπέρ της αθώωσης του πρώτου κατηγορουμένου, καθώς και μετά την ανάπτυξη των επιχειρημάτων του συνηγόρου υπεράσπισης προς αντίκρουση της εισαγγελικής πρότασης, επιφυλάχθηκε ως προς την έκδοση απόφασης επί της ενοχής και διέκοψε τη συνεδρίαση για μιάμιση ώρα.
Γενικές Παρατηρήσεις και Συμπεράσματα
Η παρατηρήτρια διαπίστωσε ότι το Δικαστήρια της Σάμου κατέβαλε ουσιαστικές προσπάθειες τήρησης των εγγυήσεων δίκαιης δίκης. Παρατηρήθηκε συμμόρφωση με βασικές διαδικαστικές εγγυήσεις, όπως η εξατομικευμένη αξιολόγηση και η προσεκτική διεξαγωγή των ακροαματικών διαδικασιών.
H παρατηρήτρια επαναλαμβάνει ότι το άρθρο 3 ΕΣΔΑ συνιστά κρίσιμη εγγύηση έναντι της ποινικοποίησης αιτούντων άσυλο και καλούν τα δικαστήρια να το εφαρμόζουν συστηματικά σύμφωνα με τη σχετική νομολογία. Μέχρι να καταστεί αυτό πάγια πρακτική, οι διαπιστωμένες προσπάθειες διασφάλισης δίκαιης διαδικασίας στη Σάμο συνιστούν θετική εξέλιξη.
